249

宋朝惹谁了:陆游鲤鱼行诗方错,苏东坡躺着接中枪!

宋朝惹谁了:

陆游鲤鱼行诗方错,苏东坡躺着接中枪!

 

近期,细心的邮友发现,2015年贺年用的、志号为HXK2015D05如意羊年信卡又现重大错误。其上印刷的北宋著名诗人苏轼的《水调歌头》明月几时有,出现选题、漏字、错字等严重问题。

联想起前二年发行的鱼跃龙门贺年错封(即鲤鱼错封,HKFA201215),将南宋著名诗人陆游的《鲤鱼行》诗句颠倒,出现“颠三倒四”重大错误。使人不禁感慨:宋朝惹谁了?

苏轼的《水调歌头》明月几时有,写于1076年,作品据今已有938年。诗里有“照无眠”的诗句,估摸着是躺在床上构思的吧。因此,作品印刷出大错,真可谓“躺着”也中枪!

 

HXK2015D05如意羊年信卡中的主要错误有:

1选题重大错误。把写中秋的词,用在贺年邮品中,混乱了节日概念,严重不当。

2立意极为不当。苏轼的《水调歌头》明月几时有,是望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限怀念:兼怀子由,由中秋的圆月联想到人间的离别,同时感念人生的离合无常!而贺年邮品的立意,主题应该是阖家团圆而不应是亲人的离别,显然立意严重不当、甚至相反!

3重要词句漏掉。使历史名作表达的不完整、有缺憾。漏掉的包括:“起舞弄清影,何似在人间”、“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”等。

4、重大内容篡改。出现几处不应该的重大错印字。如“何长向别时”错印成“何长向别时”。“事”错成“时”,“圆”错成“新”!!

原诗“不应有恨,何事长向别时圆的意思是:明月不该对人有什么怨恨,却为何偏偏要在亲人离别之时又圆又亮?。遭篡改后,意思产生重大变化,不知所云。

5、有貌似待商榷。英文“HAPPY new year”中第一个单词字母全部大写,仿佛不符合正规出版物的有关规定,是否字体设计错误?英文“Happy New Year Best wishes”中,前4个单词首字母大写,后一个首字母小写,妥否?

 

综上,中国邮政发行的HXK2015D05如意羊年信卡中,苏轼的《水调歌头》明月几时有等,存在若干处有待商榷的重大错误。这样的正宗邮局销售邮品、国家名片,公开发行流入社会上,必然严重损害邮政的发行方的形象、损害邮品的有价证券形象、有损国家名片形象,更损害中华传统优秀文化形象,形成文化视觉污染!流入青少年集邮者手中,还将不利下一代健康成长。为此,建议发行方,有必要引起高度重视,及时采取果断纠错措施,减少不良社会影响,还广大邮品使用、收藏、投资者一片洁净的天空。

个人研讨观点,谨慎参考。

 


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看

图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
ditt